Le langage des elfes, ou "elfique", fut majoritairement perdu lorsqu'Elvhenan tomba sous le joug de l'Empire tévintide et que son peuple fut réduit en esclavage, environ un demi millénaire avant l’Ère des Exaltés. Lorsque les elfes s'établirent dans les Dales, leur seconde terre d'accueil, ils tentèrent de restaurer leurs traditions et langage perdus. Cependant, les Dales tombèrent à leur tour après que la Chantrie n'ait mis en route une Marche Exaltée au début de l’Ère des Gloires. L'elfique n'est aujourd'hui plus qu'un fragment de ce qu'il fut autrefois : quelques bribes de mots au cours d'une conversation plutôt qu'un langage vivant utilisé dans la vie de tous les jours. Les Elfes Dalatiens, autoproclamés gardiens des savoirs de leur peuple, utilisent l'elfique de manière plus courante que leurs frères citadins. Ces derniers vivant au milieu des humains, ne retiennent que quelques vieux mots elfiques dont l'origine est désormais presque oubliée, tels que "shem" - dérivé de "shemlen", qui signifie littéralement "jeunes enfants", l'ancien terme utilisé pour les humains, aujourd'hui utilisé pour les désigner de manière péjorative – et "hahren", le doyen du Bascloître, signifiant "aîné".
Quelques phrases
☩ Salutations et formules de politesse"Andaran atish’an" (ahn-DAHR-ahn ah-TEESH-ahn) : entrez dans ce lieu en paix, littéralement "je vis en ce lieu, un lieu de paix", il s'agit d'une formulation de politesse de bienvenue, de salutation
"Aneth ara" (AH-neth AH-rah) : littéralement "mon lieu sûr", un salut amical plus souvent utilisé entre dalatiens
"Dareth shiral" (da-RETH shee-RAL) : bonne journée, adieu littéralement "bon voyage"
"Ma serannas" (ma SEHR-ahn-ahs) : merci
"Era seranna ma" (EH-rah SEHR-ah-nah MAH) : pardon, pardonnez moi, je suis désolé(e)
"Era seranna ma" (EH-rah SEHR-ah-nah MAH) : désolé(e), pardonnez-moi, après un éternuement
"Ma nuvenin" (mah noo-VEY-nihn) : comme vous voudrez, comme tu voudras
☩ Se rapportant au peuple des elfes "Arlathan" (ahr-LATH-ahn) : grande cité, patrie d'origine des elfes, tiré de l'expression "ar lath'an", "j'aime ce lieu"
"Elvhenan" (EL-vehn-ahn) : "la terre de notre peuple", c'est le nom de la civilisation elfique avant l'arrivée des humains en Thédas. Peut aussi vouloir dire "nos cœurs"
☩ Affection et tendresse "Da'assan" (dah-ah-SAHN) : petite flèche
"Da'mi" (dah-MEE) : petite lame
"Da'vhenan" (dah-VEY-nahn) : petit cœur
"Emm'asha" (ehm-AH-shah) : ma fille
"Emma lath" (EHM-mah lath) : mon adoré(e)
"Ma sa'lath" (mah sah-lath) : mon amour
"Ma vhenan" (EHM-ma VEY-nahn) : mon cœur
"Ma'arlath" (MAR-lath) : je t'aime
"Vhenan'ara" (VEY-nahn-AHR-ah) : le désire du cœur
☩ Insultes et menaces"Elvhen'alas" (el-VEHN-ALL-us) : sale elfe, crasseux, corrompu
"Len'alas lath'din" (len-ALL-us LATH-deen) : sale gosse/enfant mal-aimé
"Seth'lin" (seth-LEEN) : sang clair, bâtard
"Tel'abelas" (tel-ah-BEY-lahs) : je ne suis pas désolé(e), je ne m'excuserais pas
"Dirthara ma" (dehr-THAH-rah MAH) : "puisses-tu/puissiez-vous apprendre", utilisé comme insulte
"Ar tu na'din" (ahr too nah-DEEN) : je vais te tuer
"Ar tu na'lin emma mi" (ahr too nah-LEEN EHM-ma mee) : je regarderais ton sang maculer ma lame
"Emma shem'nan" (EHM-mah shem-NAHN): ma vengeance sera prompte
"Halam sahlin" (hah-LAHM sah-LEEN) : ça se termine ici/maintenant
"Ma emma harel" (mah EHM-mah hah-REHL) : vous devriez me craindre
"Ma halam" (mah hah-LAHM): vous êtes fini
"Mala suledin nadas" (mah-lah soo-leh-DEEN nah-DAS) : maintenant, tu dois subir/endurer
☩ Autres"Ir abelas, ma vhenan" (eer-ah-be-las ma ve-nan) : je suis désolé(e) pour ta perte mon cœur
"Ma melava halani" (mah meh-LAH-vah hah-LAH-nee) : vous m'avez aidé(e)
"Ar lasa mala revas" (ahr LAH-sah mah-lah ray-VAS) : tu es libre
"Ma ghilana mir din'an" (mah geeh-LAH-nah meer deen-AHN) : guide moi dans la mort
"Ar'din nuvenin na'din" (ahr-DEEN noo-VHEY-nihn nah-deen) : je ne veux pas te tuer
Vocabulaire
☩ A"Abelas" (ah-BEY-lahs) : peine, utilisé comme excuse
"Adahl" (ah-DAHL) : arbre, buisson
"Adahlen" (AH-dah-len) : forêt
"Alas" (AH-lahs) : terre, poussière
"-An" (AHN) : suffixe désignant un lieu
"Annar" (AN-ahr) : année
"Ar" (AHR) : pronom personnel, je, moi
"Aravel" (AHR-ah-vehl) : wagons utilisés par les dalatiens
"Arla" (AHR-lah) : maison, foyer
"Arlathvhen" (ahr-LATH-vehn) : réunion entre les clans dalatiens tenue tous les dix ans, littéralement "pour l'amour de notre peuple"
"Asha" (AH-sha) : femme
"Assan" (ah-SAHN) : flèche
"Atisha" (ah-TEE-shah) : paix, paisible
☩ B"Banal" (Buh-NAL): rien
"Banalhan" (Buh-NAL-Hahn): "le lieu vide", désigne les zones dévastées par les enclins, les lieux d'origine des enclins
"Bel" (BELL): beaucoup, plein
"Bellanaris" (BELL-ah-na-ris) : éternité
"Bora (BOHR-ah)" : lancer, jeter
"Bor'assan" (BOHR-ah-sahn) : arc
☩ D"Da" (DAH) : petit, préfixe pour indiquer quelque chose de petit, mignon
"Dar" (DAHR): être
"Da'len" (dah-LEN): petit enfant
"Dareth" (dah-RETH): sécurité, sureté
"Din" (DEEN): ne pas, ne plus, également utilisé pour désigner une personne décédée
"Dirth" (DEHRTH): raconter, dire
"Dirthavaren" (DEHRTH-a-VAR-en): terme elfique pour les Plaines Exatées
☩ E"El (EHL)" : notre
"Elgar" (EHL-gahr) : esprit
"Elgar'arla" (EHL-gahr AHR-la) : piège à esprit, sert à asservir et chasser les démons
"Eluvian" (ehl-LOO-vee-ehn) : miroir, littéralement "miroir qui voit"
"Elvarel" (EHL-vah-rehl) : plus long, plus éprouvant
"Elvhen" (EHL-vehn) : notre peuple
"Emma" (EM-mah): je suis
"-en" (EHN): suffixe indiquant la multiplicité
"Ena" (eh-NAH): apparaitre, émerger
"Enasal" (EHN-ah-sahl): la joie dans le triomphe, la joie dans la victoire
"Enasalin" (EHN-ah-sahl-IN): la victoire
"Enansal" (en-AHN-sahl): présent, cadeau, bénédiction
"Era" (EH-rah): histoire, conte, rêve
"Era'harel" (EH-ra hah-REHL): mage démon, désigne les entités innommables
"Eth" (ETH): sûr
☩ F"Falon" (fah-LOHN) : ami(e)
"Felas" (FAY-lahs): lent
"Fen" (FEHN): loup
☩ G"Garas" : viens
☩ H"Hahren" (hah-REHN) : ancien, utilisé comme formule de respect par les dalatiens, ce terme désigne aussi les chef spirituels des bas-cloitres des elfes
"Halam" (hah-LAHM) : la fin
"Halani" (hah-LAH-nee) : aide
"Hamin" (hah-MEEN) : repos
"Hanal'ghilan" (HAH-nal GHEE-lan) : l'éclaireur, terme désignant la divinité représentant un halh d'or, qui selon les croyances apparaitrait lors des périodes de grande misère
"Harel" (hah-REHL) : appréhender, craindre
"Harellan" (hah-REHL-LAHN) : escroc, traitre à son clan
"Harillen" (hah-RILL-EHN) : opposition
"Hellathen" (Hell-a-THEN) : la lutte des nobles
"Him" (HEEM) : devenir
☩ I"In" (EEN) : demeurer
"Inan" (ee-NAHN) : yeux, littéralement "lieu intérieur" ou "fenêtre de l'âme"
"Ir" (EER) : beaucoup, plein
"Isala" (ee-SAH-lah) : qui a besoin de
☩ L"Lath" (LAHTH) : amour
"Len" (LEHN) : enfant
"Lethallin; Lethallan" (leth-ah-LEEN; leth-ah-LAHN) : le premier pour les hommes, le second pour les femmes, ce terme est utilisé pour désigner une personne familière
"Lin" (LEEN): sang
☩ M"Ma" (MAH) : mon, ma, toi
"Mahvir" (mah-VEER) : demain
"Mamae" (mah-MAY) : mère
"Mana" (MAH-nah) : lointain, passé
"Melana" (meh-LAH-nah) : le temps
"Melava" (meh-LAH-vah) : le temps passé
"Mi" (MEE) : lame, épée.
"Mi'durgen" (MEE DUR-gen) : diamant
"Mien'harel" (MEE-ehn hah-REHL) : rebellion
☩ N"Na" (NAH) : ton, ta, votre
"Nadas" : inévitable, qui doit être
"Nan" (NAHN) : revanche, vengeance
"Nehn" (NEN) : joie
"Numin" (NOO-min) : pleures, larmes
"Nuvenin" (noo-VAY-nin) : vouloir, désirer
☩ R"Revas" (RAY-vahs) : liberté
"Revasan" (RAY-vahs-ahn) : "le lieu où réside la paix / liberté"
☩ S"Sa" (SAH) : une
"Sahlin" (sah-LEEN) : maintenant, en ce moment
"Samahl" (sah-MAHL) : rire
"San" (SAHN) : flèche
"Sa'vunin" (sah-VOO-neen) : une journée
"Serannas" (SEHR-ah-nahs) : appréciable, reconnaissant
"Seth" (SEHTH) : fin, mince
"Setheneran" (SEH-thehn-ERR-ahn) : lieu des rêves éveillés, désigne là où le Voile est fin, faible
"Shem" (SHEHM) : rapide
"Shemlen" (SHEHM-lehn) : litéralement "enfant rapide / vif", le nom d"origine que le elfes donnaient aux humains, le terme continu d'être utilisé même si le sens a été perdu depuis
"Shiral" (shee-RAHL) : journée
"Souveri" (soo-VEH-ree): las, fatigué
"Solas" (so-LAHS): fier, fiereté, garder la tête haute
"Su" (soo): se passer, advenir, arriver
"Sulahn'nehn" : joie, bonheur
"Sulahn" (soo-LAHN): chanson, chanter
"Sulevin" (soo-leh-VEEN): certain, but, raison
☩ T"Tan" (TAHN): trois
"Then" (THEN): éveillé, en alerte
"Tu" (tooh): créer, causer
☩ U"U" (ooh): seul
"Uth" (OOTH): long, sans fin, éternel
"Uthenera" (ooth-en-ERR-ah): les immortels, rêveurs éveillés, c'était le nom donné aux anciennes pratiques des elfes jadis encore immortels, quand fatigués de la vie, ils se plongeaient dans un sommeil éternel.
☩ V"Vallas" (VALL-ahs): écriture, écrire
"Vallasdahlen" (vahl-ahs-DAH-len): arbres de la vie, ces arbres sont plantés en forêt, en souvenir des dalatiens qui ont consacré leurs vies à leur clan
"Vallaslin" (vahl-ahs-LEEN): les tatouages de sang des dalatiens
"Var" (VAHR): notre
"Ven" (VEHN): aller, partir
"Vhen" (VEHN): peuple de, désigne le peuple des elfes
"Vhenadahl" (vehn-AH-dahl): l'arbre du peuple
"Vhen'alas" (vehn-AHL-ahs): notre terre
"Vhenan" (VEY-nahn): coeur
"Vir" (VEER): allée, chemin
"Vunin" (VOO-nihn): jour
Chansons
Version elfique Heruamin lotirien Alai uethri maeria Halurocon yalei nam bahna Dolin nereba maome
Ame amin Halai lothi amin Aloamin Heruamin
Heruamin oh lonai Imwe naine beriole
Ame amin Halai lothi amin Aloamin Heruamin
Ame amin Halai lothi amin Noamin
Ame amin Halai lothi amin Noamin Heruamin | Traduction en langue commune I feel sun Through the ashes in the sky. Where's the one Who'll guide us into the night?
What's begun Is the war that will Force this divide.
What's to come Is fire and the end of time.
I am the one Who can recount What we've lost.
I am the one Who will live on.
I have run Through the fields Of pain and sighs.
I have fought To see the other side.
I am the one Who can recount What we've lost.
I am the one Who will live on. |